Uğur Samsa

Yaşamak Direnmektir!

Türkçe

  • Doğrusu : Yeğen

    Bugün bir yazışma sırasında Elif‘e yeğenim hakkında bir şey yazarken ‘yiğen’ olarak kullanmıştım. Onun da doğrusu yeğen değil mi diye sorması üzerine doğrusunun yeğen olduğunu öğrenmiş oldum. Bundan sonra yeğen’i kullanmaya gayret göstereceğim(: Yeğen anlamları; Birine göre, kardeş, amca, hala, dayı veya teyzenin çocuğu: “Ama yeğeninin ona çeken tek yanı yoktur.”- T. Buğra. hayvan…

  • Doğrusu : Bilmukabele

    Az önce Friendfeed’de karşılaştım ‘Bilmukabele’ ile. Genelde ‘Bilmukavele’ ya da ‘Bimukabele’ yazılabiliyor. Doğrusu ‘Bilmukabele’ şeklinde yazılanıdır. Birinin söylediği söze karşılık söylenen “ben de, size de, sizlere de” anlamında kullanılan bir söz: “Hürmetler ederim. -Bilmukabele.”- . Doğrusu bölümünden gittikçe keyfi almaya başlıyorum. Karıştırılan diğer kelimelerin de doğru yazılışını görmek için tıklayınız : Doğrusu.

  • Doğrusu : Maydanoz

    Maydanoz günlük kullanımda maydonoz şeklinde çok kullanılıyor. Özellikle yemek sitemden biliyorum ve yorumlarda çok karşılaşıyorum. Maydanoz’un doğru yazılışı başlıktaki gibidir. Taklitlerinden sakınınız (: Kendisi Rumca’dan dilimize girmiş bir sözcüktür. Maydanoz : Maydanozgillerden, yenmek için yetiştirilen, 50-80 santimetre uzunluğunda, ufak yeşil ve parçalı yapraklı, hoş kokulu iki yıllık otsu bir bitki (Petroselinum crispum). Karıştırılan diğer…

  • Türkçemi kirletmeyin

    Süleyman Sönmez‘in başlattığı Türkçe, Türkçe Yazılır. MSN Türkçesiyle Değil projesinde ben de varım demek ve siz sevgili okuyucularımın da bu projeden haberdar olmasını sağlamak amacıyla bu yazıyı yazıyorum. Blogumdaki ve diğer sitelerimdeki yorumlara, e-maillere, kişisel yazışmalarıma baktığımda Türkçemizi birçok kişinin hırpalayarak kullandığını görüyorum. Buna son deme zamanının geldiğini düşünüyorum. Birazcık dikkatli olursak çok sevineceğim.…